BY MICHELE

data base rose

paperclips_new.gif

                                        

paperclips_new.gif Programma archivio rose

Rose programme archive

paperclips_new.gif

 

 

                               compagnia del giardinaggio

   Data base rose coltivate in Italia

paperclips_new.gif

paperclips_new.gif          Calendario rose      

Rose calendar

 paperclips_new.gif

paperclips_new.gif         Le nuove foto            

New photo

 paperclips_new.gif

Mi presento - whose 
Parassiti -parasites 
 Le Foto - photo 
Data_Base_Rose 
Le tecniche - techniques 
Contattami-send me 
Ultima ora-last hours 

ULTIMO AGGIORNAMENTO

14/06/2011


VIVAI

 

FORUM


SITI CONSIGLIATI

LE ROSE

 

 

 

 

 

 

roseroseroserose   

 

 

 

Mission.

 

Ho dedicato questo sito alle rose perche' la coltivazione  e' facile , ma  non sempre trovi la risposta al tuo problema e non sempre hai l'esperienza pronta per affrontare il problema .

I have dedicated this site to Roses because they are easy plants to grow, though it is not always simple to find solutions to problems which occur and sometimes you are not sufficiently experienced to combat the problem.

Mettendo a disposizione la poca esperienza  che ho  spero di dare aiuto a chi ne puo' avere bisogno e spero che, chi ne ha piu' di me, mi aiuti a implementare sempre di piu' le cose che ho messo insieme  all'interno del sito.

By putting my limited experience at the reader’s disposal, I hope to be of help, just as I in turn hope to benefit from the greater experience and help of others.

Spero che sia di aiuto  a tutti coloro che lo visiteranno

I hope that it is of help to all those who visit

Bye Bye.

 


  IL CALENDARIO DELLA ROSA

                    CALENDAR OF THE ROSA

 

 

Anche se ritengo molto arduo il compito  vorrei fosse  una traccia per chi intenda svolgere con razionalita' la coltivazione.

Although I think the very difficult task to be a track I would like to play with who intends rationality 'cultivation

Nel nostro Paese le variazioni climatiche sono tali e tante che rendono difficile stabilire con esattezza i momenti giusti.

In our country the climatic variations and many are such that make it difficult to establish exactly the right moments

Il sesto senso , l'osservazione, l'esperienza di chi si dedica alla coltivazione delle rose  sono elementi  indispensabili per ottenere buoni risultati.

The sixth sense, observation, experience of those who are dedicated to the cultivation of roses are essential elements for success

Novembre

  • Si eseguono nuove piantagioni e trapianti  in terreno preparato in precedenza
  • Si provvede alla rincalzatura alla pacciamatura e alla protezione degli innesti recenti
  • Si provvede a potare  ricordando di asportare I rami vecchi e danneggiati e quelli rivolti verso l'interno
* We are running new plantations and transplants in the ground prepared earlier
* It provides the mulch tamping and the protection of recent graft
* It shall prune remembering to remove the old and damaged branches and those facing inwards

Dicembre

  • Si controllano le legature dei rosai sarmentosi  
  • Si controllano le pacciamature a volte il vento le scalsa
  • Si raccolgono I cinorridi  e si provvede alla loro scelta

* Control of the ligatures rose sarmentosi
* Control the guards sometimes removes the wind
* Gather berries and shall ensure their choice

Gennaio

  • Se il terreno e' lavorabile ,si puo' procedere ancora a mettere a dimora le rose a radice nuda , anche se per zone particolarmente miti potrebbe gia' essere tardi
  • Si controllano le legature dei rosai sarmentosi  
  • Si controllano le pacciamature a volte il vento le scalsa
* If the soil is workable, we can still proceed to make the dwelling bare root roses, although areas particularly myths may already be late
* Control of the ligatures rose sarmentosi
* Control the guards sometimes removes the wind

Febbraio

  • Si puo' procedere ancora a mettere a dimora le rose a radice nuda , purche provviste di gemme dormienti, in questo caso la temperatura piu' mite aiuta l'attecchimento
  • Si provvede a potare  prestando particolarmente attenzione nelle zone dove  si potrebbero avere dei ritorni di freddo intenso e gelate

* You can still proceed to make the dwelling bare root roses, long dormant buds with, in this case the temperature milder helps the establishment
* It shall prune with attention in areas where you might have returns of intense cold and frost

Marzo

  • Si possono  mettere a dimora solo soggetti in vaso , ormai le piante sono in risveglio in quasi tutti i settori climatici
  • Si interrano  i concimi non troppo stimolanti  ricchi di fosforo e potassio
  • Si inizia la lotta preventiva contro alcune avversita' , tipo la macchia nera  la muffa bianca
  • In alcune zone climatiche si dovra' pensare di cominciare ad irrigare
  • Si tolgono le pacciamature di protezione contro il gelo

* You can only put a dwelling subject potted now plants are awakening in almost all sectors climate
* Administering fertilisers not too exciting rich phosphorus and potassium
* Start the fight against some adversity ', like the black stain the white rot
* In some areas we will weather 'thinking to begin irrigate
* Remove the protection against fros
t

Aprile

  • Si continua  la lotta preventiva contro alcune avversita'
  • Si controlla assiduamente la presenza di polloni selvatici o getti laterali sui rosai ad alberello togliendoli senza reciderli ma  strappandoli
  • Si sistemano I tralci delle sarmentose
  • Si provvede ad irrigare con piu' intensita'
* Continue the fight against some adversity
* Is assiduously polloni the presence of wild or lateral jets rose about removing trees without ripping cut but
* Yes, I settle branches of sarmentose
* It provides irrigate with more intensity

Maggio

  • Si provvede ad irrigare con piu' intensita'
  • Si continua  la lotta preventiva contro le insidie
  • Si interrano  i concimi  ricchi di fosforo e potassio atti a sostenere la fioritura
  • Si asportano sistematicamente le corolle sfiorite
  • Ci godiamo la fioritura controllando minuziosamente ogni particolare ogni profumo , ogni caratteristica delle nostre rose
* It provides irrigate with more intensity
* Continue the fight against the pitfalls
* Administering fertilisers rich in phosphorus and potassium to support the flowering
* Systematically remove the flowers sfiorite
* We enjoy flowering meticulously checking every detail every scent, every feature of our roses

Giugno

  • Si provvede ad irrigare con  intensita'
  • Si continua  la lotta preventiva contro le insidie
  • Si potano I rami delle rose non rifiorenti
  • Si sistemano I rami delle sarmentose per la fioritura dell'anno prossimo
* It provides irrigate with intensity
* Continue the fight against the pitfalls
* The branches crop of roses not reflowering
* Yes, I settle for sarmentose branches of flowering next year

Luglio

  • Si  procedere allo svecchiamento dei rosai che hanno terminato di fiorire
  • Si provvede a potare  I rifiorenti ad un terzo della lunghezza
  • Si provvede ad irrigare con  intensita'
  • Si continua  la lotta preventiva contro le insidie
* Proceed with the cleaning of rose that have finished flowering
* I will prune reflowering a third of the length
* It provides irrigate with intensity
* Continue the fight against the pitfalls

Agosto

  • Si provvede ad irrigare con moderata intensita' per rispettare la necessita' di riposo del periodo
  • Si allentano come frequenza le concimazioni
  • Si continua  la lotta preventiva contro le insidie
  • Si eseguono gli innesti  

* It provides irrigate with moderate intensity to meet the need for rest period
* As to the frequency fertilizing
* Continue the fight against the pitfalls
* Perform the grafting

Settembre

  • Le rose riprendono la fioritura abbondante
  • Si provvede ad irrigare con  regolarita'
  • Si continua  la lotta preventiva contro le insidie
  • Si asportano sistematicamente le corolle sfiorite
  • Si prova ad eseguire le ibridazioni
* Roses follow the abundant flowering
* It provides irrigate regularly
* Continue the fight against the pitfalls
* Systematically remove the flowers sfiorite
* Try something hybridization

Ottobre

  • Le rose portano ancora  dei fiori  
  • Si provvede ad irrigare con moderazione
  • Si continua  la lotta preventiva contro le insidie
  • Si asportano sistematicamente le corolle sfiorite che non si voglia lasciare I cinorridi
  • Si seguono assiduamente I cinorridi formatosi dalle nostre ibridazioni
  • Si bruciano tutte le foglie cadute e I rami seccati

     * The roses still bring flowers
    * It provides water sparingly
    * Continue the fight against the pitfalls
    * Systematically remove the flowers if we are not to leave the berries
    * Follow assiduously berries formed from our hybridization
    * Burn all the fallen leaves and branches dried

 

  QUESTO ANNO SONO ARRIVATE

 

 

Cespuglio grandi fiori.

    Raymond Kopa  arancio con sfumature rosse

    Roberto Capucci  rosa delicato

    Wanda Ferragamo  rosa intenso brillante

     

[Mi presento - whose][Parassiti -parasites][ Le Foto - photo][Data_Base_Rose][Le tecniche - techniques][Contattami-send me][Ultima ora-last hours]
 
                 Copyright(c) 2006-2008 FATA. Tutti i diritti riservati.